Desde aquí pedir disculpas por las interferencias dialectales en mis textos. Un caso evidente y que me resulta muy difícil de evitar son los leísmos.
El leísmo es la sustitución del pronombre personal lo/la por le en la posición de complemento directo y en los verbos que tradicionalmente rigen el caso acusativo (también llamados verbos transitivos) en español:
- (Forma leísta) Juan le ha visto.
- (Forma estándar) Juan lo ha visto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario